Olhamos para Deus nos momentos de angústia e desespero e para alguns de nós é só mesmo nestes momentos. O problema é que temos muitos pequenos "d" deuses. Esses pequenos deuses são ídolos que adoramos e a quem sacrificamos todos os dias. Fazemos isto com o nosso tempo, esforço e dinheiro. Estes deuses, como por exemplo, o status, o luxo, dinheiro, coisas, servem um serviço muito temporário. Eles salvam-nos de tudo o que tememos no momento. Se tememos ser pobres e não ter coisas, adoramos o deus do dinheiro para nos salvar; Se tememos ser "menos importante" do que alguém na nossa reunião da escola secundária, o altar do status está ao virar da esquina.
Estes ídolos prometem o poder da salvação, mas nunca salvam. São impotentes, sem voz e sem audição (Isaías 40:12-20). No entanto, a boa notícia é que existe um Deus vivo que nunca nos abandonará e que tem o poder de salvar eternamente. Trabalhar muito não é mau, a riqueza não é má, mas adorar, ou dedicar-se a estes ídolos é.
~ Hebreus 13:5
#
We look to God in times of trouble and heartache and for some of us that’s about it. The problem is that we have too many little "g" gods. These little gods are idols that we worship and sacrifice to everyday. We do so with our time, effort and money. These gods, i.e. status, luxury, money, things, serve a very temporary service. They save us from whatever we dread at the moment. If we dread being poor and not having things, we worship the god of money to save us; if we dread being "less important" than someone at our high school reunion, the altar of status is right around the corner.
These idols promise the power of salvation, but never deliver. They are powerless, mouthless and earless (Isaiah 40:12-20). However, the good news is that there is a living God who will never forsake us and does have the power to save eternally. Working hard is not bad, wealth is not bad, but worshipping, or devoting ourselves to those idols is.
~ Hebrews 13:5
Sem comentários:
Enviar um comentário