What holds your heart What stirs your soul What matters come to mind The cares you keep The thoughts you think It’s not all wasted time Seek and you will find Joy still comes in the morning Hope still walks with the hurting If you’re still alive and breathing Praise the Lord Don’t stop dancing and dreaming There’s still Good News worth repeating So lift your head and keep singing Praise the Lord Years roll by We wonder why We lost our way from home Our Father finds The child inside We had left for growing old Awake, awake, awake my soul Joy still comes in the morning Hope still walks with the hurting If you’re still alive and breathing Praise the Lord Don’t stop dancing and dreaming There’s still Good News worth repeating So lift your head and keep singing Praise the Lord Let everything, let everything, let everything Praise the Lord In the working, in the waiting Praise the Lord In the blessing, in the breaking Praise the Lord In the dying, the rising Lei it praise the Lord Joy still comes in the morning Hope still walks with the hurting If you’re still alive and breathing Praise the Lord Don’t stop dancing and dreaming There’s still Good News worth repeating So lift your head and keep singing
Em apenas 6 meses e 6 dias, Nirmal "Nims" Purja MBE completou o seu desafio de alcançar as 14 montanhas mais altas da Terra, quebrando o recorde anterior de quase oito anos e assumindo o seu lugar na história do montanhismo. # In just 6 months and 6 days, Nirmal "Nims" Purja MBE has completed his challenge to summit Earth’s 14 tallest mountains, smashing the previous record of almost eight years and taking his place in mountaineering history.
Todos os anos a 8 de Junho, Muçulmanos de todo o mundo reconhecem e lembram a morte e o enterro de Mohammad em Medina, na Arábia Saudita. Embora todos os Muçulmanos reconheçam Jesus como um bom professor e profeta, falta-lhes a parte mais importante da história, a Sua morte e ressurreição. Sim, Jesus morreu na cruz, mas, ao contrário de Maomé, Jesus não ficou morto. É esta a parte da história que faz toda a diferença!
Nada é mais importante do que o evento histórico da morte de Jesus na cruz e a Sua ressurreição dos mortos. Independentemente da tua formação, religião, nacionalidade, idioma ou raça, o convite da salvação do Evangelho está disponível para toda a humanidade. Sim, é exclusiva, pois há apenas uma maneira de recebê-la, somente pela fé em Jesus. Mas também é incrivelmente inclusiva, pois está disponível para qualquer pessoa, quem estiver disposto a recebê-la com arrependimento pela fé.
Confiaste em Cristo para receber o perdão dos pecados e a vida eterna? O que estás à espera? Confia em Quem venceu a morte para oferecer a vida. Garanto que será a melhor decisão que já alguma vez tomaste.
~ João 14:6
#
Every June 8, Muslims around the world acknowledge and remember the death and burial of Mohammad in Medina, Saudi Arabia. While all Muslims acknowledge Jesus as a good teacher and prophet, they miss the most important part of the story, His death and resurrection. Yes, Jesus died on the cross but unlike Mohammad, Jesus didn’t stay dead. It’s that part of the story that makes all the difference!
Nothing is more important than the historical event of Jesus’ death on the cross and His resurrection from the dead. No matter your background, religion, nationality, language, or race, the Gospel’s invitation of salvation is available for all mankind. Yes, it’s exclusive in there’s only one way to receive it, through faith in Jesus alone. But it’s also incredibly inclusive in that it’s available to anyone, anyone who is willing to receive it in repentant faith.
Have you trusted in Christ to receive forgiveness of sin and eternal life? What are you waiting for? Trust in the One who conquered death to offer life. I guarantee it will be the best decision you ever make.
Just as I am You welcome me With open arms How can this be
My guilt is undone My past is untethered I leave it behind And run to my Father
There is no disappointment in Your eyes There is no shame there is only pride I am loved Father I’m loved by You
So unreserved Your heart for me My fear is gone I am set free
There’s nothing to hide There’s nothing to measure ‘Cause I am Your child And that’s all that matters
There is no disappointment in Your eyes There is no shame there is only pride I am loved Father I’m loved by You There is no distance in Your embrace Over and over again You say I am loved Father I’m loved by You
You are changing everything You are changing everything I believe it I receive it You are changing everything [x3] There is no disappointment in Your eyes There is no shame there is only pride I am loved Father I’m loved by You There is no distance in Your embrace Over and over again You say I am loved Father I’m loved by You
Numa série contínua de esculturas, a artista Kathleen Ryan cria frutas enormes com bolor usando pedras preciosas. # In an ongoing series of sculptures, artist Kathleen Ryan creates oversized moldy fruits using precious gemstones.
Cornélio era um centurião Romano estacionado na cidade portuária de Cesareia. As Escrituras descrevem Cornélio como um "homem temente a Deus", o que significava que ele acreditava num poder superior e queria fazer o que era certo. Por outras palavras, ele era um homem confiável e responsável. Cornélio também era um homem de oração. Alguns podem perguntar como é que ele poderia ser um homem uma oração se ele não era Cristão. Bem, existem muitas pessoas que crêem em Deus, mas não O conhecem pessoalmente. Este foi o caso de Cornélio; ele estava perdido, mas à procura de Deus.
Um dia, enquanto orava, Cornélio teve uma visão de Deus. Um anjo disse a Cornélio para enviar homens a Jope, uma cidade a 48 quilómetros da costa, para encontrar um homem chamado Pedro. Antes que Cornélio conhecesse Deus pessoalmente, ele estava disposto a enviar alguém a Jope. Foi preciso fé para seguir um curso de acção que não fazia sentido, mas Cornélio obedeceu. Andar em obediência aos mandamentos de Deus distingue a fé verdadeira de apenas crer em Deus. Cornélio demonstrou essa fé.
Hoje, muitas pessoas têm fé em Deus e na Sua palavra, mas até colocarmos a fé em acção, não estamos a demonstrar fé verdadeira. Há uma grande diferença em ter fé que a Palavra de Deus é verdadeira e em colocar fé em acção obedecendo aos mandamentos de Deus. A verdadeira fé é exibida quando a nossa fé encontra acção. Tens fé verdadeira? Quando se trata de fé, ages em obediência à Palavra de Deus?
~ Actos 10:1-2
#
Cornelius was a Roman centurion stationed in the port city of Caesarea. The Scriptures describe Cornelius as a "God-fearing man" which meant that he believed in a higher power and wanted to do right. In other words, he was a dependable, responsible and an all-around good man. Cornelius was also a man of prayer. Some might ask how he could be a man a prayer if he wasn’t a Christian. Well, there are many people who believe in God but don’t know Him personally. That was the case with Cornelius; he was lost but searching for God.
One day while praying, Cornelius had a vision from God. An angel told Cornelius to send men to Joppa, a city 30 miles down the coast, and to find a man named Peter. Before Cornelius even knew God personally, he was willing to send someone to Joppa. It took faith to pursue a course of action that didn’t make sense, but Cornelius obeyed. Walking in obedience to God’s commands distinguishes real faith from just believing in God. Cornelius demonstrated this faith.
Many people today have faith in God and in His word, but until we put faith into action we’re not demonstrating real faith. There’s a big difference in having faith that God’s Word is true and putting faith into action by obeying God’s commands. Real faith is displayed when our faith meets action. Do you have real faith? When it comes to faith, will you act in obedience to God’s Word? ~ Acts 10:1-2